Cheikh Naim Qassem : Les héros de la résistance ont brisé l’avance de l’ennemi « israélien »

Déclaration du secrétaire général du Hezbollah, Cheikh Naim Qassem

Note préliminaire : Nulle part Cheikh Naim Qassem ne fait précéder le nom « israël » (qui, en fait n’a rien de propre) d’une majuscule. Le traducteur a respecté son choix.

 

Cheikh Naim Qassem

Cheikh Naim Qassem

 

Masar Badil, 18 avril 2026

Le terrain a prouvé qu’il avait le dernier mot et une politique performante est celle qui utilise ses résultats comme une source de puissance afin de forcer l’ennemi « israélien » à se soumettre, à garantir les droits du Liban et de ses citoyens à leur terre et à leur souveraineté, à l’intérieur d’un cadre national de coopération qui ferme la porte aux conflits et à l’exploitation étrangère de notre pays.

Le cessez-le-feu temporaire n’aurait pas eu lieu sans la lutte des combattants sur les nobles frontières nationales, au cours d’une performance légendaire qui a stupéfié le monde et avec une détermination digne des martyrs face à l’ennemi américano-« israélien », malgré une très grande disparité dans les équilibres de puissance militaire. Les combattants ont prouvé que leur arme tridimensionnelle – la foi, la volonté et la compétence – est plus forte que toutes les armées des agresseurs et qu’au Liban, il y a ceux qui sacrifient le précieux et le futile au nom de la libération, de la fierté et de l’indépendance. Leur progression vers leur noble objectif n’est pas entravé par la présence des défaitistes, des démoralisateurs et des donneurs de coups de poignard dans le dos, parce qu’ils ont avant tout prêté leurs crânes à Dieu Tout-Puissant et qu’ils sont entourés d’un peuple fier, prêt au sacrifice et qui a enduré meurtres, destruction, déplacement et les coûts de la dignité et de la fierté. Ce peuple, issu de toutes les sectes, dénominations et régions a sa destination qui est le Sud-Liban, parce que tout le Liban est son propre sud ; si le sud sourit et est libéré, c’est tout le Liban qui sourit et est libéré.

Merci à Dieu Tout-puissant avant tout, car Il est le Soutien et l’Aide. Merci aux héros de la résistance qui ont brisé l’avance de l’ennemi « israélien » malgré sa mobilisation de cent mille soldats à la frontière, et il n’a pas été capable d’atteindre le Litani, ni la première semaine comme il le prévoyait ni au cours des 45 jours de la bataille d’Al-Asf Al-Ma’kool. Merci aussi aux contributions des familles, du peuple et aux sympathisants et à leurs sacrifices. Tertio, merci à la République islamique d’Iran, à ses guides et à son peuple, qui nous ont soutenus et aidés et qui, dans l’annonce officielle, ont lié explicitement le cessez-le-feu de l’accord pakistanais à l’arrêt [des combats] au Liban, puis ont fermé le détroit d’Ormuz en réponse à la violation américaine du cessez-le-feu au Liban et ensuite est venu l’acquiescement américain, forçant l’ennemi « israélien » à s’arrêter, ce qui a débouché sur l’ouverture du détroit d’Ormuz. Nous avons suivi cette voie instant après instant. Nous ne devons pas manquer de remercier la médiation du Pakistan et tous ceux qui ont apporté leur aide, même en exprimant leur soutien au cessez-le-feu au Liban.

Nous avons lu un message diffusé par le département d’État américain et intitulé : « Accord de cessez-le-feu entre le Liban et ‘israël’ – avril 2026 » et sorti après que le cessez-le-feu est entré en vigueur. Cela ne signifie rien à un niveau pratique, mais c’est une insulte à notre pays et à notre patrie, le Liban, que l’Amérique dicte son texte et parle au nom du gouvernement libanais, comme cela était dit au début de la déclaration : « Le gouvernement d »israël’ et le gouvernement du Liban ont été d’accord sur le texte de la déclaration suivante. » Tout le monde sait que le gouvernement du Liban n’a pas participé à une rencontre ni n’a donné son approbation à cette déclaration. Il suffit d’accabler le Liban avec ces insultes, en négociant directement avec l’ennemi « israélien » pour écouter ses diktats, et dans la scène honteuse à Washington où la tyrannie tourne autour de la proie, en émettant des positions au nom du Liban. Il s’agit d’une pente sans fin. C’en est assez, car les Libanais sont fiers et le resteront via leur soutien mutuel et leur solidarité avec l’armée, avec le peuple, avec la résistance et avec l’autorité politique qui veut l’indépendance et la libération du Liban.

Le cessez-le-feu signifie un arrêt complet de toutes les hostilités. Parce que nous n’avons pas confiance en cet ennemi, les combattants resteront sur le terrain avec leurs doigts sur la détente, et ils répondront en conséquence aux violations de l’agression. Il n’y a pas de cessez-le-feu émanant du seul camp de la résistance, mais il doit venir des deux camps. Nous n’accepterons pas la reconduction de quinze mois de patience face à l’agression « israélienne » en attendant une diplomatie qui n’a abouti à rien.

L’étape suivante consiste à appliquer les cinq points :

1- Un arrêt permanent de l’agression dans tout le Liban, par air, par terre et par mer.

2- Le retrait de l’ennemi « israélien » des territoires occupés jusqu’à la frontière.

3- La libération des prisonniers.

4- Le retour des familles dans leurs villages et villes jusqu’à la frontière.

5- Le reconstruction avec l’aide internationale et arabe et sous la responsabilité nationale.

Le Hezbollah est ouvert à une coopération maximale avec les autorités au Liban, afin d’entamer une nouvelle page s’appuyant sur la concrétisation de la souveraineté de notre patrie, le Liban, dans un cadre unitaire, prévenant les conflits et investissant nos capacités de puissance dans une stratégie de sécurité nationale. Nous construisons notre patrie, le Liban, et nous empêchons les étrangers d’accéder à la tutelle et de réaliser les objectifs de l’ennemi « israélien » par le biais de la politique, et nous traduisons la souveraineté et la protection via des procédures et des plans d’une grande clarté.

« israël » et les tyrans de la terre avec lui ne nous ont pas vaincus et ils ne nous vaincront pas, spécialement après les sacrifices des martyrs, guidés par le maître des martyrs de la nation, Sayyed Hassan Nasrallah (puisse Dieu être satisfait de lui), Sayyed Al-Hashemi [Hashem Safieddine], et tous les martyrs, et les sacrifices des blessés, des prisonniers et du grand peuple. Le Liban restera la tête haute en raison de ses fils qui se sacrifient.

 

 *****

Publié le 18 avril sur Masar Badil
Traduction : Jean-Marie Flémal, Charleroi pour la Palestine

Vous aimerez aussi...