Rachid Hussaïn : A propos des martyrs
Je suis contre les jeunes qui deviennent martyrs avant dix ans
Je suis contre les révolutionnaires de ma patrie qui brisent les épis de blé,
contre chaque enfant, quel qu’il soit, qui porte une grenade.
Je suis contre ma sœur qui apprend à utiliser un fusil.
Mais que peut faire un prophète ou une prophétesse
lorsque leurs yeux doivent s’imprégner de la vue d’une horde d’occupants.
Je suis contre les jeunes qui deviennent martyrs avant dix ans déjà,
contre les arbres derrière lesquels on dissimule des explosifs,
contre les branches qu’on débite pour en faire des échafauds,
contre les champs de pavot qui se muent en tranchées.
Je suis contre tout cela,
mais lorsque le feu de la guerre surprend mes amis et mon pays,
comment puis-je empêcher que mon poème devienne une arme ?
Rachid Hussaïn
Source : « Palestine, la dernière colonie ? » Lucas Catherine (EPO asbl, 2003)
A propos des martyrs
Les martyrs viennent en silence
les martyrs repartent en silence
Que peux-tu écrire sur eux ?
Ahmad a fait ses adieux à sa femme en disant :
Ô Salma, après la guerre nous bâtirons une maison
Ahmad a libéré un empan du Golan syrien… et toi
qu’as-tu libéré ?
Avec des mots et des poèmes
qu’as-tu libéré ?
Pour les martyrs, la meilleure oraison funèbre, c’est le silence
Marche en silence
avance en silence
aime en silence
sois fidèle comme la terre, en silence
Et même si la mort vient
accueille-la en silence
Rachid Hussaïn
Source : La poésie palestinienne contemporaine. Choix de textes et traduction de Abdellatif Laâbi.
Rachid Hussaïn est né en 1936 au village de Masmas en Galilée.
Enseignant, puis journaliste, il émigré en Syrie, il dirige la Fondation des études palestiniennes. Il s’établit ensuite aux Etats-Unis où il sera le correspondant de l’Agence palestinienne de presse jusqu’à sa mort, dans un incendie en 1980
Affiche à la une : Le Martyr, Hassib Al-Jassem, 1981 (The Palestine Posters Project)